|
|
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Siglas
T
Tacca, Oscar: "La complejidad narrativa del Quijote".
BAAL, 55 [217-218] (1990), 187-209.
Tailhade, Laurent: Un monde qui finit. La Dévotion à la
Croix". "Don Quichotte". Appendice. Paris: A. Messein, 1910,
p. 20-80. ° <La
devoción de la cruz
. Calderón de la Barca>
Tailhade, Laurent: "Don Quijote de la Mancha". En Cervantes y
"Don Quijote". Antología Crítica (s./f.), p. 71-
94.
Talens, Jenaro: "Poetry as Autobiography". Hispanic Issues,
2 (1988), 215-246. [Reproducido en su obra Through the Shattering Glass.
Cervantes and the Self-Made World (1993), Cap. I, p. 1-20].
<Poesía. Autobiograf&iacu
te;a>
Talens, Jenaro: Ver Spadaccini, Nicholas.
Tamayo [y Rubio], Juan Antonio: "Los pastores de Cervantes".
RFE, 32 (1948), 383-406.
Tamayo y Rubio, Juan Antonio: "Ideas estéticas y literarias de
Cervantes" (Selección y notas). RIE, 6 [22-23] (1948), 259-
302.
Tamayo [y Rubio], Juan Antonio: "Una obra cervantina de
Bécquer". ACer, 1 (1951), 297-324. [El teatro de
Bécquer. Luis García Luna y La venta encantada. Don Quijote
en el teatro. El tema de Cardenio. La v
enta encantada. El asunto y su desarrollo. Métrica y música.
Las figuras de Don Quijote y Sancho. La intervención de Ventura de la
Vega. Publicación y estreno].
Tamayo y Rubio, Juan Antonio: Lo picaresco en el "Quijote".
Cursos de Conferencias para Preuniversitarios. Dirigidos por D. Alejandro
Barbero Rodríguez (1959-1960: sexto curso). Madrid. Texto, 18 pgs.
(Guión, 16 pgs.).
Tamayo y Rubio, Juan Antonio: La parodia caballeresca en el
"Quijote". Cursos de Conferencias para Preuniversitarios.
Dirigidos por D. Alejandro Barbero Rodríguez (1959-1960: sexto curso).
Madrid. Texto, 19 pgs. (Guión, 2
0 pgs.).
Tamayo y Rubio, Juan Antonio: Las figuras de Don Quijote y Sancho Panza.
Los diálogos entre caballero y escudero. Cursos de Conferencias para
Preuniversitarios. Dirigidos por D. Alejandro Barbero Rodríguez (1959-
1960: sexto curso).
Madrid. Texto, 19 pgs. (Guión, 7 pgs.).
Tamayo y Rubio, Juan Antonio: Lo Pastoril en Cervantes. Cursos de
Conferencias para Preuniversitarios. Dirigidos por D. Alejandro Barbero
Rodríguez (1959-1960: sexto curso). Madrid. Texto, 19 pgs. (Guión,
23 pgs.).
Tanner, Roy L.: "Ricardo Palma's Rhetorical Debt to Miguel de
Cervantes". REH, 17 [3] (1983), 345-361. <Comparación.
Influjo. Perú>
Tarr, F. Courtney: "Recent Trends in Cervantes Studies: An Attempt at
Survey and Prognosis". RR, 31 [1] (1940), 16-28. <Estudios
cervantinos. Crítica>
Teijeiro Fuentes, Miguel Angel: Moros y turcos en la narrativa
áurea (El tema del cautiverio). Cáceres: Universidad de
Extremadura, 1987.
Teixeira de Queiroz, Francisco: "Acerca da gloriosa novella do Engenhoso
Fidalgo D. Quixote de la Mancha". En Miguel de Cervantes Saavedra
(Academia Real das Sciencias de Lisboa) (1905), p. 23-38.
Teja, Ada: "El Quijote II como comedia, su proceso de
metaforización". En Actas del Simposio Internacional '97 Nanjing.
Cervantes en el mundo (1997), Chen Kaixian, ed., p. 69-72.
Tejada Medina, María del Rosario: "Aproximación al
lenguaje cinematográfico de Don Quijote de la Mancha. Tranco
III". En Literatura y cine: perspectivas semióticas. Carlos
J. Gómez Blanco, ed.
La Coruña: Universidad de la Coruña, 1997, p. 127-143.
Tejeira, Gil Blas: "Los herederos de Don Quijote".
Universidad (Panamá), 27 (1947), 69-74.
Téllez, Guillermo: Valor del "Quijote" en la
educación. Toledo: Imp. del Colegio de María Cristina, 1928,
38 pgs.
Tello, Antonio: El "Quijote" a través del espejo.
«Montena Aula». Madrid: Mondadori España S. A., 1989, 111 pgs.
Templin, E.H.: "On Rereading Mark Twain". Hispania, 24
(1941), 269-276. <Comparación. Influjo. Inglaterra>
Templin, E.H.: "Labradores in the Quijote".
HR, 30 (1962), 21-51.
Tenaguillo y Cortázar, Amancio: "La Scene de la rature:
Cervantes, Pinget, saint Augustin". En Ratures & repentirs. Actes du
5e coloque du Cicada. 'Rhétoriques des arts'. Bertrand
Rouge, ed. Pau: Universit&
eacute; de Pau, 1996, p. 229-242. [La tachadura o enmienda en el Quijote,
Robert Pinget y San Agustín].
Ter Horst, Robert: "El concepto de la frontera en Cervantes y
Calderón: Hacia una geopolítica de la literatura".
Neophil, 67 [1] (1983), 71-77.
Ter Horst, Robert: "In An Echoing Grove: Quijote II and a Sonnet
of Garcilaso". En Studies in Honor of Bruce W. Wardropper (1989),
Dian Fox et alii, ed., p. 335-346. <Soneto. Garcilaso de la Vega>
Ter Horst, Robert: "The Spanish Etimology of the English Novel".
IJHL, 5 (Fall, 1994), 291-307. <Etimología. Novela
inglesa>
Ter Horst, Robert: "The Sexual Economy of Miguel de Cervantes". En
Bodies and Biases. Sexualities in Hispanic Culture and Literatures
(1996). David W. Foster and Roberto Reis, ed., p. 1-23. <Galeotes.
Sexualidad. Fuerza. Libertad>
;
Terpening, R.H.: "Creation and Deformation in the Episode of Dulcinea:
Sancho Panza as Author". TAH 3, 25 (1978), 4-5. <Creación.
Deformación. Encantamiento. Autor>
Terracini, Benvenuto: Il problema de la traduzione, Bice Mortara
Garavelli, ed. Milano: Serra e Riva Editori, 1983. [Reimpresión del
segundo capítulo de su obra Conflitti di lingue e di cultura.
Venezia: Neri Pozza, 1967. En
español: Conflictos de lenguas y de cultura. Buenos Aires:
Imán, 1951]. <Traducción>
Terracini, Lore: "Una frangia agli arazzi di Cervantes". En
Linguistica e Filologia. Omaggio a Benvenuto Terracini, Cesare Segre, ed.
Milano: Il Saggiatore, 1968, p. 281-311. [Posteriormente en su obra Lingua
come problema nella let
teratura spagnola del Cinquecento (con una frangia cervantina). Torino:
Stampatori, 1979, p. 285-322]. <Composición. Estructura.
Lengua>
Terrell, Lyne: "Storytelling and Moral Agency". Journal of
Aesthetics and Art Criticism, 48 [2] (1990), 115-126.
Terrero, José: "Itinerario del Quijote de Avellaneda y su
influencia en el cervantino". ACer, 2 (1952), 159-191.
Terrero, José: "La ruta de las tres salidas de Don Quijote de la
Mancha". ACer, 8 (1959-1960), 1-49. [También, más
reducido y con el título de Cervantes y "El Quijote". La
ruta de las tres salid
as, en Cursos de Conferencias para Preuniversitarios. Dirigidos por Don
Alejandro Barbero Rodríguez (sexto curso). Madrid: 1959-1960, 24 pgs.].
[La patria comarcal de Don Quijote. La primera salida del caballero andante. La
segunda salida de nu
estro buen caballero. La tercera y última salida. La ruta de Barcelona.
La última jornada].
Terterian, Ioana: "Sobre algunas interpretaciones del Quijote en
la España del Siglo XX". Beiträge zur Romanischen
Philologie, Sonderheft, 6 (1967), 169-173.
Testa, Daniel P.: "Don Quijote y la intertextualidad". En
Cervantes: Su obra y su mundo (1981), M. Criado de Val, ed., p. 531-
537.
Testa, Daniel P.: "La semiótica aplicada: Una aproximación
al fenómeno texto/contexto en el Quijote". En
Crítica semiológica de textos literarios hispánicos
(1986), Miguel A. Garrido Gal
lardo, ed., II, p. 199-206.
Testa, Daniel P.: "El Guzmán de Alfarache como modelo y
anti-modelo del Quijote". En Américo Castro: The Impact of
His Thought (1988), p. 231-238.
Testa, Daniel P.: "Parodia y mitificación del Nuevo Mundo en el
Quijote". CHA, n. 430 (abril, 1986), 63-71.
Testa, Daniel P.: "Cervantes ante 'La Historia': el caso del
Quijote". En Impacto y futuro de la civilización
española en el Nuevo Mundo (1991), Gloria Castresana Waid, ed., p.
379-384.
Testena, Folco: "Flores para un altar". Nosotros (Buenos
Aires), 21 (1916), 280-282.
Teubner, Bernard: Sprache, Körper, Traum: zur karnavalesken Tradition
in der romanischen Literatur aus früher Neuzeit. Tubinga: Niemeyer,
1989. <Idioma. Cuerpo. Sueño. Carnaval. Romanticismo>
Tharpe, Dorothy: "The 'Education' of Sancho as Seen in his Personal
References". MLJ, 45 (1961), 244-248. <Educación>
The Anatomy of "Don Quixote". A Symposium. M.J. Benardete
and Angel Flores, ed. Port Washington, N.Y.: Kennikat Press, Inc, 1969. [Antes
publicado en Ithaca, N.Y.: The Dragon Press, 1932].
The Search for the Ancient Novel. Ed. James Tatum. Baltimore: Johns
Hopkins UP, 1994. xiii + 463 pgs.
The Two Hesperias. Literary Studies in Honor of Joseph G. Fucilla.
Américo Bugliani, ed. "Studia Humanitatis". Madrid: José
Porrúa Turanzas, S. A., 1977.
The Wild Man Within. An Image in Western Thought from Renaissance to
Romanticism. Edward Dudley and M.E. Novak, ed. University of Pittsburgh
Press, 1972.
Thevenaz-Seingry, Robert: Du caractère de Don Quichotte et du
génie de Miguel de Cervantes. Ginebra, 1965, 47 pgs. ° <Carácter. Genio>
Thomas, Henry: "Lo que Cervantes entendía por letras
góticas". BRAE, 28 (1948), 257-264.
Thomas, Henry: "Inglaterra ante Miguel de Cervantes".
Escorial (2ª época), 19 (1949), 233-247.
Thomas, J.E.: "Sobre una interpretación de Cervantes".
CHA, n. 2 (1948), 337-339.
Thomas, Sister Marie: "Extraneous Episodes in Don Quijote".
Hispania, 36 (1953), 305-309. <Episodios extraños>
Thomas, Lucien-Paul: "Don Quichotte. Valeur espagnole et
universelle". Ulenspiegel (Antwerp), 1 (1934), 156-162. ° <Valor universal y
español>
Thomov S., Thomas: "Don Quichotte dans la vie et l'oeuvre de
Cervantès". Beiträge zur Romanischen Philologie, 6
(1967), 103-113; 313-322.
Thompson, Clifford R. (Jr.): "Cervantine Motifs in the Short Stories of
Leopoldo Alas". REH, 10 (1976), 391-403. <Comparación.
Influjo. Clarín. España>
Thompson, Francis: "Don Quixote". En The Works of Francis
Thompson. Volume III. Prose. New York: AMS Press, 1970, p. 93-96. [Publicado
por primera vez en Academy, 1897].
Thorburn, David: "Fiction and Imagination in Don Quixote".
Partisan Review, 42 [3] (1975), 430-443. <Ficción.
Imaginación>
Tibol, Raquel: "Happenings en la «casa de placer» de los duques".
En Actas Guanajuato IV (1991), p. 81-92.
Tieck, Ludwig: Schriften. Berlin, 1853, XXIII, p. 46 ss.
<Escritos>
Tieck, Ludwig: Kritische Schriften. Leipzig, 1948, Bd. II, p. 74.
<Escritos. Crítica>
Tiemann, Hermann: "Der deutsche Don Kichote von 1648 und der
Übersetzer Aeschacius Major". Zeitschrift für deutsche
Philologie (Halle), 58 [3-4] (1933), 232-265. <Traducción.
Alemán>
Tijan, Pablo: "Don Quijote para la juventud rusa". Revista de
Literatura, 8 (1955), 313-318.
Tintner, Adeline R.: "Henry James's Professor Fargo and Don
Quixote: American Realism through Literary Analogy". American
Literary Realism, 1870-1910 (Albuquerque), 19 [3] (1987), 42-51.
<Comparación. Influjo. E
stados Unidos. Realismo>
Tió, Aurelio: "Don Quijote en América".
Boletín de la Academia de Artes y Ciencias (Puerto Rico), 2 [3]
(1966), 499-517.
Tiscornia, E.F.: "Representación ideal del Quijote".
Nosotros, 10 [84] (1916), 5-17.
Tisinger, S.: Ver Rodríguez, Alfred.
Todd, F.M.: "Webster and Cervantes". MLR, 51 (1956), 321-
323. <Comparación. Influjo>
Toffanin, Giuseppe: "Cervantes". En La fine dell'umanesimo.
Torino: Fratelli Bocca Editori, 1920, p. 211-221.
Togeby, Knud: La estructura del "Quijote".
Traducción, estudio preliminar y notas de A. Rodríguez
Almodóvar. Sevilla: Universidad de Sevilla, 1977. [Original
francés La composition du roman "Don Quij
ote" en Orbis Litterarum. «Supplementum», 1. Copenhague: Libr.
Munksgaard, 1957, 63 pgs.].
- "Estudio preliminar", p. 7-34.
- "Creación de la novela en prosa", p. 39-43.
- "Opiniones acerca de la composición del Quijote", p.
45-52.
- "Cervantes y el problema de la composición", p. 53-56.
- "Rocinante. Primera Parte" ('Composición circular'. 'Libros
y capítulos'. 'Variación temática'. 'Don Quijote y Sancho
Panza'), p. 67-87.
- "Más fuerte que Cervantes" ('Del círculo a la
línea'. 'Del desorden al orden'. 'De la realidad a la comedia'. 'De Don
Quijote a Sancho Panza'. 'De la locura a la prudencia'. 'De Don Quijote a
Cervantes'), p. 89-128.
Toledano Molina, Juana: "Una novela cervantina del siglo XVIII: La
Historia del más famoso escudero Sancho Panza, después de la
muerte de Don Quijote de la Mancha. Actas II-CIAC (1991), p. 227-
232.
Toledano Molina, Juana: "Otra secuela cervantina del siglo XVIII:
adiciones a la historia del Ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha,
continuación de la vida de Sancho Panza". Actas III-CIAC
(1993), p. 131-137.
Tomás Ortuño, Francisco: Miguel de Cervantes Saavedra.
Nuevo Quijote: estudio analítico. Murcia: Rosell, 1997, 261
pgs.
Tomov, Tomás S.: "Cervantes y Lope de Vega (Un caso de enemistad
literaria)". En Actas del Segundo Congreso Internacional de
Hispanistas (1967), Jaime Sánchez Romeralo y Norbert Pouloussen, ed.,
p. 617-626.
Torbert, Eugene Charles: Cervantes' Place-Names: A Lexicon. Metuchen:
The Scarecrow Press, Inc., 1978, XIX+181 pgs. <Nombre de lugar>
Torner, Florentino M.: "¿Se habrá salvado el alma de Don
Quijote?". CA, 8 [4] (1949), 235-256.
Torner Soler, Román: Algo más sobre el "Quijote".
Don Alonso Quijano, Don Quijote y Cervantes. Barcelona: Alvaro Pérez
Editor, 1947, 182 pgs.
- "En un lugar de La Mancha", p. 11-31.
- "La creación del Quijote", p. 33-56.
- "Los críticos del Quijote y el fenómeno de
quijotización", p. 57-77.
- "Quién es Don Quijote", p. 79-105.
¨ "El caballero andante y su
escudero", p. 107-139.
"Don Rodrigo Díaz de Vivar y Don Quijote de la Mancha", p.
141-178.
"Cervantismo", p. 179-182.
Toro, Alfonso de. "Die Wirklichkeit als Reise durch die Zeichen:
Cervantes, Borges und Foucault." Zeitschrift für Ästhetik und
Allgemeine Kunstwissenschaft, 39 [2] (1994), 243-259. <Realidad. Signos.
Comparación>
Toro, Alfonso de: "Cambio y ruptura epistemológica de los signos
o la creación de nuevos mundos (Cervantes, Lope de Vega, Calderón
de la Barca, Balzac, Flaubert y Borges)". En Actas del IV Simposio
Internacional de la
Asociación Española de Semiótica (Describir, inventar,
transcribir el mundo) (2 vols.). Sevilla, 3-5 de diciembre, 1990.
'Investigaciones Semióticas' IV. Madrid: Visor Libros, 1992, II, p. 809-
835.
Toro, Fernando de: "Don Quijote como 'desconstrucción' de
modelos narrativos". En Cervantes: Su obra y su mundo (1981), M.
Criado de Val, ed., p. 635-651. [Niveles de 'descontrucción (El modelo
paródico. El
aspecto 'performativo' de la técnica narrativa. Función del 'Yo'
narrativo y del autor implícito en Don Quijote. Otros elementos de
'descontrucción'). Cervantes y su «épistémè»].
Toro y Gómez, Miguel de: "La lengua de Cervantes".
RUBA, 32 (1916), 157-189.
Torre, Claudio de la: "La extraña confesión de Don
Quijote". Finisterre, 3 [2] (1948), 152-155.
Torre, Guillermo de: "El postulante y el favorito (Cervantes y Lope de
Vega)". Atenea, 34 [268] (1947), 41-50.
Torre, Guillermo de: "Los dos planos del espíritu español:
realismo e ilusionismo en Cervantes". Sur, 16 (1947), 86-95.
Torre, Guillermo de: "Cervantes y sus interpretaciones". Revista
de Guatemala, 3 [10-2] (1948), 5-16. [Riesgo y tentación. No
idolatría, desafuero. Inmolación del quijotismo. Un extremo:
cervantismo enteco. Otro ex
tremo: quijotismo desorbitado. Integración de Cervantes y Don Quijote:
Quijovantismo].
Torre, Guillermo de: "Sentido y vigencia del barroco
español" (¿Cervantes y Velázquez, barrocos?). En su obra
Del 98 al barroco. Madrid: Gredos, 1969, p. 398-427.
Torre Revello, José: "América en la vida y obras de
Cervantes". En Apuntes cervantinos hispanoamericanos, Manuel
Alcalá y Carlos Montemayor, ed., I, p. 47-64. [Antes en Homenaje a
Miguel de Cervantes Saavedra (Buenos Aires), 1947].
Torrendell, Juan: "Don Quijote y la novela francesa: Stendhal,
Balzac, Flaubert". Nosotros (Buenos Aires), 2 [9] (1936), 458-
459.
Torrente Ballester, Gonzalo: "Los cuadernos de «La Romana»".
Informaciones (Madrid), 5 de diciembre, 1974.
Torrente Ballester, Gonzalo: El Quijote como juego. "Punto
Omega", Madrid: Guadarrama, 1975, 215 pgs.
- "Un texto llamado «El Quijote»", p. 11: 'Examen somero: El
Quijote como parodia, p. 14'. 'Examen somero: ¿Dos novelas o una?', p.
21. 'Examen somero: ¿Quién cuenta el Quijote. La ficción
del narrador', p. 2
6.
- "«Dramatis personae»": 'Un poco de doctrina previa', p. 37. 'De
cómo Alonso Quijano se convirtió en Don Quijote', p. 42.
'Digresión breve: los principios de credibilidad y de realidad
suficiente', p. 44. 'El aburrimiento
como causa remota', p. 46. 'Breve intermedio sobre la imitación', p. 51.
'La elaboración del personaje', p. 55. 'Los medios y los fines del
personaje: donde se aplica el concepto del bien apetecido', p. 67. 'La
complicada invención d
e Dulcinea', p. 71. 'Corolario', p. 77. 'Otra vez la elaboración del
personaje', p. 78. 'Por donde se llega a una conclusión
paradójica', p. 83. 'La invención de Sancho Panza', p. 88. 'El
juego de antagonismos', p. 92.
- "Estudio del sistema informativo", p. 101: 'La acción del
caballero', p. 104. 'Primer caso típico (primera parte, capítulo
IV)', p. 107. 'Segundo caso típico (primera parte, capítulo XIX)',
p. 109. 'Tercer
caso típico (primera parte, capítulo XVIII)', p. 110. 'Cuarto caso
típico (primera parte, capítulos X, XI, XII)', p. 111. 'Dos
corolarios y un escolio', p. 112.
- "La conciencia del caballero", p. 115: '¿Qué es el
principio de congruencia', p. 117. 'Los sistemas de transformación', p.
120. 'Formulación de la tesis', p. 121. 'Estudio de las pruebas. Primera:
la aventura de los reba
ños', p. 124. 'Segunda prueba: «Esta primera de pollinos»', p. 125.
'Tercera prueba: «Aquel sabio nigromante que tiene cuenta con mis cosas», p.
128. 'Cuarta prueba: El bonete grasiento', p. 131. 'Quinta prueba: Los deudores
del ventero', p. 142. '
¿Por qué se estiman suficientes estas cinco pruebas?', p. 145. 'Los
encantadores', p. 147.
- "La segunda parte": 'Descripción de la segunda parte', p.
157. 'Comiéncese por el título', p. 164. '¿Qué es la
primera parte desde la perspectiva de la segunda', p. 166. 'El tema del
reconocimiento', p. 169. 'El a
poyo argumental de la segunda parte', p. 172. 'El caso especial de la Cueva de
Montesinos', p. 178. 'Estudio del relato de Don Quijote', p. 181. 'Cuatro
aventuras selectas', p. 185. 'La desquijotización de Don Quijote o el
teatro de los duques', p.
194. 'La estancia en el castillo, más de cerca', p. 200. 'El segundo
«collage»', p. 207. 'La muerte de Alonso Quijano, el Bueno', p. 209-
212].
Torrente Ballester, Gonzalo: "Ganas de perder el tiempo". La Voz
de Asturias, 30 Julio 1983 (página de Arte y Literatura).
Torres, Antonio: El realismo del "Tirant lo Blanch" y su
influencia en el "Quijote". Barcelona: Puvill-Editor, 1984, 172
pgs.
- "Tirant lo Blanc y su pretendido realismo": 'El problema
del realismo literario', p. 16.
- 'Una tradición realista', p. 34.
- "Tirant lo Blanc: novela realista": 'Lo posible y
verosímil', p. 50.
- 'Lo imposible pero verosímil: lo humorístico', p. 111.
- 'Lo inverosímil', p. 122.
- "La obra de Cervantes y la de Martorell": '«El pasaje más
oscuro del Quijote»', p. 130.
- '¿Influye Martorell en Cervantes?', p. 145.
- "Conclusiones", p. 163.
Torres, José Carlos de: "El léxico taurino en la obra
cervantina". Revista de Dialectología y Tradiciones
Populares, 34 (1978-1979), 79-107.
Torres Bodet, Jaime: "La creación artística y los
críticos de Cervantes". Repertorio Americano, 13 [20] (1926),
317-318.
Torres M., Manuel: "Cervantes, Johan Ladislaus Pyrker y Carlos V".
Humboldt, 22 [76] (1981), 63-67. <Influjo. Comparación>
Torres Monreal, Francisco: "Cervantes en el teatro francés (1935-
1965)". En Cervantes. Estudios en la víspera de su centenario
(1994), p. 605-646.
Torres Nebrera, Gregorio: "Don Quijote en el teatro español del
siglo XX". Cuadernos de Teatro Clásico ("Cervantes y el
teatro"), 7 (1992), 93-140.
Torres Quintero, Rafael: "Cervantes en Colombia: ensayo de
bibliografía crítica de los trabajos cervantinos producidos en
Colombia". BICC, 4 (1948), 29-89.
Torres y Fornes, Cayetano: Sobre el canónigo del
"Quijote". Valencia: Establecimiento Tipográfico Domenech,
1918, 15 pgs.
Torres Yagües, Federico: Dulcinea del Toboso. Madrid: Ediciones
Selección, 1957, 93 pgs.
Torres Yagües, Federico: La ruta de Don Quijote. Madrid: Sociedad
Cervantina, 1962, 123 pgs.
- "La Mancha y Don Quijote", p. 13.
- "Primera salida de Don Quijote", p. 19.
- "Segunda salida con Sancho Panza", p. 39.
- "Tercera salida de Don Quijote", p. 61.
- "Aventuras de Don Quijote y Sancho por Aragón y
Cataluña", p. 83.
- "La vuelta", p. 97.
- "Gozo y loa de la Mancha", p. 103.
- "Tabla de la aventuras de Don Quijote y su localización",
p. 107.
- "Itinerarios de la ruta", p. 113.
Torres-Rioseco, Arturo: "Humor in Hispanic Literature". En
Aspects of Spanish-American Literature. Seattle: University of Washington
Press, 1963 p. 3-11. <Humor>
Touceda, Raúl: Sacúdete el polvo que Dios quiere probarte de
nuevo. La Plata: Impresiones y Publicaciones de la Municipalidad de La
Plata, 1963, 55 pgs.
Tovar, Antonio: "Lo pastoral y lo heróico en Cervantes". En
Homenaje a Miguel de Cervantes (Buenos Aires) (1947), p. 27-41.
Tovar Velarde, Tomás: "Cervantes, Don Quijote y el
quijotismo". Letras (Lima), 5 [14] (1939), 394-400.
Trachman, Sadie Edith: Cervantes' Women of Literary Tradition. New
York: Instituto de las Españas en los Estados Unidos, 1932, 177 pgs.
<Mujer>
Trahan, Elizabeth Welt: "The Arabic Translator in Don Quixote:
His Master's Voice and Victim". En Translation Perspectives: Selected
Papers, 1982-1983 (1984), Marilyn Gaddis Rose, ed., p. 71-85.
<Traducción. Ára
be>
Translation Perspectives: Selected Papers, 1982-1983. Marilyn Gaddis
Rose, ed. Binghamton: Tr. Research & Instruction Program (State Univ. of New
York at Binghamton), 1984.
Trend, J.B.: "The Author of Don Quixote". The Nineteenth
Century, 142 (August, 1947), 68-73.
Trend, J.B.: "The Spain of Cervantes". En The Civilization of
Spain. London: Oxford University Press, 1967, p. 114-135. <La
España de Cervantes>
Trevor-Roper, H.R.: "The Two Spains of Don Quixote".
Horizon, 4 (Nov., 1961), 106-113. <Las dos Españas de
Cervantes>
Tribo, Gemma: Perot Roca Guinarda, bandoler del segle XVII, Barcelona:
Ed. Graó de Serveis Pedagògics de la Diputació, 1985, 64
pgs. <Roque Guinard. Bandolero. Cataluña>
Trapiello, Andrés: Las vidas de Miguel de Cervantes. Barcelona:
Planeta, 1993, 260 pgs.
Trapiello, Andrés: "En un lugar de la Mancha". El
País (Madrid), 23, abril, 1998.
Trejo, Oswaldo: "Mientras octubre afuera". En La Cervantiada
(1993), Julio Ortega, ed., p. 83-98.
Trend, J.B.: Cervantes in Arcadia. Cambridge: R.I. Severs, Ltd., 1954,
22 pgs.
Trinker, Martha K. de: Las mujeres en el "Don Quijote" de
Cervantes comparadas con las mujeres en los dramas de Shakespeare.
México, D.F.: Talleres de la Editorial Cultura, 1938, 115 pgs.
Tropsch, Stephan: "Wielands Don Sylvio und Cervantes' Don
Quijote". Euphorion, Ergänzungsheft 4 (1899), 32-61.
<Alemania. Comparación. Influjo>
Trotter, G.D.: Cervantes and the Art of Fiction. Inaugural Lecture of
the Chair of Spanish in the University of Exeter, delivered on 8 February, 1965.
Exeter, 1965, 22 pgs. <Arte de la ficción>
Trueba Olivares, Eugenio: "El Quijote y los derechos
humanos" [Mesa redonda]. En Actas Guanajuato VI (1994), p. 289-
304.
Trueblood, Alan S.: "Sobre la selección artística en el
Quijote: '...lo que ha dejado de escribir' (II, 44)". En
Letter and Spirit in Hispanic Witers (1986), p. 37-44. [Antes en
NRFH, 10 (1956), 44-50
].
Trueblood, Alan S.: "El silencio en el Quijote". En
Letter and Spirit in Hispanic Writers (1986), p. 45-64. [Antes en
NRFH, 12 (1958), 160-180; 13 (1959), 98-100. Versión alemana en
"Don Quijote": Fors
chung und Kritik (1968), Helmut Hatzfeld, ed., p. 416-449].
Trueblood, Alan S.: "La risa en el Quijote y la risa de Don
Quijote". En Letter and Spirit in Hispanic Writers (1986), p. 65-
82.
Trueblood, Alan S.: Letter and Spirit in Hispanic Witers. Renaissance to
Civil War. Selected Essays. London: Tamesis Books Limited, 1986.
<Espíritu y letra>
Trueblood, Alan S.: "The puntualidades of Cide Hamete and the
menudencias of Don Quixote". En On Cervantes: Essays for L.A.
Murillo (1991), James A. Parr, ed., p. 271-291.
Trueblood, Alan S.: "La jaula de grillos (Don Quijote, II,
73)". En Homenaje al Profesor Antonio Vilanova (1989), Adolfo Sotelo
Vázquez y Marta Cristina Carbonell, ed., I, p. 699-708.
Trujillo, Ramón: Trescientos ochenta años de soledad.
Lección Inaugural. Curso académico 1984-85. Universidad de La
Laguna. Viceconsejería de Cultura y Deportes. Gobierno de Canarias,
1990.
Tschanz, Dietrich: "Self-Reflections of Extended Vernacular Prose
Narrative: Discussions of Fact and Fiction in Don Quixote, The Story
of Stone, and The Tale of Genji". Tamkang Review (A
Quarterly of Comparative St
udies Between Chinese and Foreign Literature, Taiwan), 25 (1994), 59-79.
[Cervantes y Murasaki Shikibu]. <Prosa narrativa. Realidad. Ficción.
Comparación. Japón>
Tubau-Bensoussan, Mathilde: "Sur la chronologie de Los tratos de
Argel, Los baños de Argel et El cautivo, de
Cervantes". En Études Ibériques. Travaux de la
Faculté des Lettres et Science
s Humaines de l'Université de Rennes, 1968, p. 29-32.
<Cronología. Teatro>
Tudisco, Anthony: "Don Quixote U.S.A.". Homenaje a Federico de
Onís, I. RHM, 34 (1968), 457-461. <Comparación.
Influjo. Estados Unidos>
Tudoricâ, Olga: "Un eco cervantino en la poesía de Mihail
Eminescu". Beiträge zur Romanischen Philologie, Sonderheft, 6
(1967), 189-194.
Tulian, Aldo: Javier Villafane por el camino de Don Quijote. Buenos
Aires: Ediciones del Cronopio Azul, 1995, 61 pgs. [Tratamiento y función
de la figura de Don Quijote en el universo de los títeres].
Tull, John E. Jr.: "Man of La Mancha: una nueva
interpretación del Quijote". DHR, 8 [3] (1969), 37-
43.
Turguenev, Ivan: "Hamlet y Don Quijote". Revista de
Guatemala, 3 [10-2] (1948) 130-150. [También en Cervantes y
"Don Quijote". Antología Crítica (s./f.), p. 199-
224. Versión inglesa: "H
amlet and Don Quixote". En The Anatomy of "Don Quixote": A
Symposium (1969; 1932), p. 98-120. También en Cervantes: A
Critical Trajectory (1971), Raymond E. Barbera, ed., p. 53-66 (Reproducido
de la primera versió
;n inglesa de 1892). Versión alemana en la edición del
Inselverlag, y también en la de la Büchergilde Gutenberg,
Francfort/M., 1969].
Turkevich, Ludmilla B.: Cervantes in Russia. Princeton University
Press, 1950, 255 pgs. [Un fragmento en Cervantes Across the Centuries
(1969; 1947), A. Flores and M.J. Benardete, ed., p. 353-381].
Turkevich, Ludmilla B.: Cervantes in Russia. New York: Gordian Press,
1975, 255 pgs. [Reprint of the 1950 edition published by Princeton Univ. Press].
<Influjo. Traducciones. Teatro. Novela. Realismo. Crítica.
Rusia>
- I.
"The Pre-Pushkin and Pushkin Eras (1763-1850)":
'Background (Translations. Theater Productions. Allusions)'. 'Criticism'.
'Radischev and Odoyevski'. 'Pushkin'. 'Gogol', p. 3-54.
- II.
"The Age of Realism (1850-1880)": 'Background
(Translations. Theater Productions. Allusions)'. 'Criticism'. 'Turgenev'.
'Dostoyevski'. 'Ostrovski', p. 57-133.
- III.
"The Passing of the Empire (1880-1940): 'Background
(Translations. Theater Productions. Allusions)'. 'Criticism'. 'Sologub and
Merezhlovski', p. 137-183.
- IV.
"The Marxists and the Soviet (1903-1940)": 'Background
(Translations. Theater Productions. Allusions)'. 'Criticism'. 'Conclusion:
Cervantes in Rusia', p. 187-225.
Turkevich, Ludmilla B.: "N. Lyubimov's Translation from the Spanish
(Don Quijote)". Hispania, 39 (1956), 383-385.
<Traducción. Rusia>
Tyre, Anna Marie B.: The Linguistic Comic in Cervantes' "Don Quijote
de la Mancha". Ph. D. Thesis. University of Wisconsin, 1928.
° Lengua.
Cómico>
Tzitsikas, Helene: El Quijotismo y la raza en la generación de
1898. Buenos Aires: Editorial Plus Ultra, 1988, 150 pgs.
- "Santiago Ramón y Cajal" ('Psicología del
Quijote y el quijotismo'. 'Los tónicos de la voluntad'), p. 9-
39.
- "Miguel de Unamuno. En torno al casticismo", p. 40-74.
- "Pensamientos sobre la raza y Pío Baroja"
('Zalacaín el aventurero'. 'Camino de perfección'),
p. 75-148.
Return to top of page
|
|